5月22日
拍攝有線新聞台—拉近文化節目
奈何屋企沒有安裝有線電視,不知道何時播出。
如大家知道播出日期的話,請告之!
咁大架機放入 kubrick 拍個傻仔,阻大家讀書,真不好意思

好有《睹神》系列的感覺,但點解要拍到咁神秘?haha

攝影和燈光哥哥們竟然用潮語卡來玩「十三張」

SoRealReal Love Hong Kong*



《香港潮語學習字卡》讓你在一天裡學會香港最「潮爆」的流行用語!
「潮語」解釋中英對照、附粵語拼音及詳細例句。隨卡贈送《潮語自學手冊》乙本,無論對入門初哥、或溫故知新者,也屬必備佳品!
總覺得童年的一切都比現在美好,對嬰孩時學習中文的「識字卡」一直念念不忘。既然小時候學寫字詞依靠的是一張張色彩繽紛的「識字卡」,那麼,要重新認識香港潮流用語,也該回歸基本步,由這盒《香港潮語學習字卡》開始!
Kubrick, PageOne, 住好D, 商務, 三聯等各大書店均有代售
ISBN 978-9881-7377-24
8 則留言:
報上名來又如何=vv=
你都唔記得我叫咩名
不過你套卡好正=]
第一次閱讀學習卡, 實在很欣賞你的創意. 不過作為一個同志, 我亦看得很不舒服及很失望, 很想告訴你, 當中的一些卡的內容, 對於男同志實在是很不禮貌甚至很…侮辱的. 作為教育工作者, 希望你不要再將恐同的, 對不同性傾向人士歧視性的言論傳開去, 協助製造更不平等的社會.
我相信,有容乃大。
潮語來自大眾,反映的是社會實況。你可以說「麻甩」這個詞是歧視男人,而「扒房」可能也有歧視社會上某類型女人之嫌。
我明白你或者你對某卡的字或圖有點不安,但這個社會又真的如是。世界之大,總有些東西是較難容下,但又真實地存在的。
我想說的是,字卡的創作並沒有任何針對某族群或歧視某類人之意。也可能因為這是本人的第一份創作,在很多方面仍有不足之處,以致在取向上可能未能達到一個最理想的平衡。如有任何冒犯,請給我電郵,告訴我那幾張出現了問題,讓我日後提高警覺。
唔好意思, 我想問你套潮語卡仲會唔會翻印?
因為我呢幾日行左幾間書局,佢地都話斷哂貨,但我好想買比個朋友做生日禮物=[
好像pageone 及某些商務還有...相信致電查詢會較穩陣。
會再度加印,但一切有待出版社通知!
看見第三張圖...我衝口而出「變魔術???」XD
I came across this set of flash cards. Its hilarious & definitely entertaining in my opinion. My favortie so far goes to 賣飛佛。
Can I find it in Singapore?
幗:
haha...變兔仔出黎果d?
singapore...我想沒有了...或者你可以去sandymama.com 或者 yesasia.com 訂購
發佈留言