2012年1月5日

正斗中文第一集







剛看了自己第一集「正斗中文」的表現,總算不過不失(多謝導演努力剪接),心情也放鬆了一點,以後幾集我會努力進步的了!錯過了的朋友,可以在RTHK 官網重溫:





正斗中文



正斗中文

2012年1月4日起,逢星期三晚上7時至7時30分在亞視本港台。

主持:曾志豪 、 蘇真真

科技發達,人類活動越趨頻繁多變,人與人之間的溝通亦顯得複雜而多樣化!當我們要用中文與人溝通,亦應該與時並進,了解它跟隨時代的變化,同時保護它原來蘊含的美善。

『正斗中文』以趣味為先,利用相聲、街訪、歌曲、短劇等生活化的形式,介紹事物在不同場合之中不同和準確的遣詞用字、粵語字詞的音調變化、中文文法的處理等。 同時亦會客觀分析語言演變的各種複雜現象:包括歐化字詞、日化字詞;又或受簡體字影響、受中港台三地文化影響、以及受網絡語言影響的各式遣詞造句等等。

此外,更邀得鄧昭祺博士,以甲骨文為觀眾闡述漢字的來源和演變的趣味。